Zastoupení umělci

Jazyk

Lao-tsï – Tao–tek–king / Krištof Kintera

Momentálně vyprodáno. Vyplněním formuláře níže nám můžete zaslat požadavek.

Jméno
Příjmení
E-mail
Telefon
Poznámka

Pátým a prozatím posledním bibliofilským zpracováním je TAO v původním překladu Rudolfa Dvořáka z roku 1920 s výtvarným doprovodem Krištofa Kintery. Ručně vázaná bibliofilie byla vydána u příležitosti Kinterovy výstavy Časneníčasneníčasnení uspořádané v Galerii Zdeněk Sklenář v Praze ve dnech 16. 9. – 17. 10. 2015, a to v nákladu 64 číslovaných exemplářů. Každý s průběžným číslem 1 až 64 obsahuje originální vstup Krištofa Kintery.

Připravuje se i jako poslední kniha ze čtyřsvazkové malé edice ilustrovaný Český Laozi/Lao-c´, která představila velké české překlady Tao te ťingu.

Bibliografické údaje

Název publikace: Lao-tsï – Tao–tek–king

Podnázev publikace: Lao-tsïova kanonická kniha o Tau a ctnosti

Jazyková verze: česká

Osobnost/Umělec: Lao-tsï, Rudolf Dvořák, Oldřich Král/Krištof
Kintera

Autor/Autoři textů: Lao-tsï, Rudolf Dvořák, Oldřich Král

Překlad: Rudolf Dvořák (1920)

Koncepce: Oldřich Král

Výtvarný doprovod/Ilustrace: Krištof Kintera

Grafická úprava: Kryštof Doležal / Studio Breisky

Odpovědný redaktor: Marta Chovančíková

Redakční úpravy: Pavlína Klazarová

Jazyková revize: Milena Gillová

Sazba a zlom: Kryštof Doležal / Studio Breisky

Tisk a vazba: Indigoprint s.r.o., Praha 

Vydání: první

Rok vydání: 2015

ISBN: 978-80-87430-52-1

Náklad: 64

Vydavatel: Galerie Zdeněk Sklenář

Formát: 210 x 300 mm

Vazba: měkká, šitá

Počet stran: 312

Výstavy

Variace

No variants found.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.